-
20080711.对冲基金风云录.笔记.txt
日期:2008-07-11 | 分类:Books
20:37 2008-7-11
-
……
但是,网络是一个非自然的世界,人们为自己而创造的世界,在其中,自然方面的约束消失了。因此人们可在其中反思,自己的社会性在多大程度上是由于自己的天性,而不是由于现实世界的自然约束。
……摘自:《小块松散组合》 序言 p IX
-
孤独与寂寞的一种定义
日期:2007-07-16 | 分类:Books
蒂利希(Paul Tillich)说:“语言创造了‘寂寞’这个字来表达因一个人而感到的痛苦;‘孤独’这个词来表达因一个人而感到的光荣。”(Language has created the word loneliness to express the pain of being alone, and the word solitude to express the glory of being alone.)
摘自《一个人》From Rex p 5
-
《旁观者》与《Winning》
日期:2007-07-14 | 分类:Books
20070606
《旁观者》看到了“斯隆的专业风采”部分,这部分让我想起了Jack Welch 的《Winning》。我是在今年寒假和回来后的一段时间里把《Winning》看完的。
两本书都是管理大师的书。《旁观者》的相关面更广一些。《Winning》则是一本主要关于大企业管理的书,也有个人职业方面的内容。
《旁观者》里每一篇都是一个或几个生动的人物,也让人看到了作者丰富的一生。《Winning》则细细讲来如何成功运行一个大企业,如何有一个成功的职业人生。
《旁观者》的封底上写着“伟大的心灵必然经历不凡的际遇”,这本书里的人事在我看来也的确是一个个传奇。《Winning》里不太提到Jack Welch 的生平,只知道他是一个化学生,算是后来一辈从大学走进企业的人,不同于德鲁克所述之“黑手”起家者。
-
精通信息的知识工作者
日期:2007-04-14 | 分类:Books
作为一名精通信息的知识工作者,应当做到:
- 确定自己的信息需求;
- 知道如何获得以及在哪里获得信息;
- 理解信息的含义;
- 能够在信息的基础上采取适当的行动,以帮助组织获取最大利益。
我们先来看一个在现实生活中精通信息的知识工作者的独特的案例。几年前,东海岸一家零售商店的经理收到一些有趣的信息:周五晚上尿布销量在一周尿布销售总量中占很大比例。在这种情况下,大多数人都会立即决定要确保尿布在周五有充足的库存或实行特价,以便在那一段进行促销。但该经理并没有这样做,她首先观察信息,并确认这并不是全面、完整的信息。也就是说,在她采取行动之前还需要更多的信息。
她确定她所需要的信息是为什么在那段时间会出现尿布销量的突升以及是哪些人在购买它们。系统中并没有保存这类信息,于是她安排了一个雇员周五晚上专门在卖尿布的通道上记录与该情况相关的信息(她知道如何获得和在哪里获得信息)。商店经理了解到,周五晚上大多数尿布都是被一些年轻男性顾客买走了。很明显,他们是被指派在下班回家的路上购买周末需要的尿布。这时经理的反应是在尿布旁边摆放有奖的国产和进口啤酒。从此,每个周五晚上不仅是尿布销售的高峰时间,同时也成为国产和进口啤酒的有奖销售高峰。
这是一名精通信息的知识工作者的真实故事。她拥有确定自己的信息需求,知道如何获得以及在哪里获得信息以及了解所获得信息的能力。这使她确定对大多数年轻男性顾客而言,尿布与有奖啤酒是互补性商品。你想到了吗?这也是一个消费欲望型经济环境的例子。尽管对于父母而言尿布是必需品,但有奖啤酒确是消费欲望型产品。
打字自:信息时代的管理信息系统(原书第4版) p 9-10
-
去年底开始看的Winning 现在终于看完了。
作者是GE (通用)前任CEO ,Jack Welch 。这是一本关于GE ,关于管理的书。
是一本英文原版书,所以也考验了一下自己的英语水平。
附上自己在阅读时记录的Winning 里的一些英文对照翻译。也许有人用的到。
WinningUNDERNEATH IT ALL
hot air 空话
all-purpose 全能
give me a break 给我一个突破
pissed off 生气的
single-spaced 隔行
mentality 心态
due in no small part to 归功于以
Armani 时装
of no context 无背景
product reviews 产品审查
off-site conclaves 场外秘密会议
old-line 老牌
merger and acquisition 并购
long-range planning 长远规划
in a nutshell 一言以蔽之
consistent appraisal 一致评价
speaking engagement 演讲
silver lining 曙光
make good on 兑现YOUR COMPANY
pilot plant 试验厂
dotted line 虚线
R & D 研发
M & A 并购
the order of the day 议事日程
major appliance 大家电
business case 企划案
status quo 现状
nothing short (of) 无异
crude oil 原油
full disclosure 全面披露
congressional hearings 国会听证会
strategy guru 策略大师
overall market 整体市场
case in point 例证
under way 正在进行
field service 外勤
toilet bowl 马桶
beat around the bush 拐弯抹角
high-five 击掌相庆(高举的手和另一个人的高举的手相击)
ferret out 深挖
go out of one's way 特地,不怕麻烦地
Greater China 大中华区
take to 喜受(开始,从事,养成,走向,容易学会)
modus operandi (拉丁文)做法
bottom line 结果
give-and-take 互相让步,互相迁就
fold into 调入
root for 全力支持
through thick and thin 不顾艰难险阻,在任何情况下
around the clock 连续二十四小时的(昼夜不停的)
high-end 高端
pull out of 离开,退出
over the top 过分
brush off 把...打发走
roll around 重临
rid of 摆脱
take in 吸收,对...加以考虑
let pass 放过,对...不予理会
yard sale 庭院旧货出售,现场旧货出售
in the first place 起初,首先
pro- 赞成...,亲...
right-hand man 得力助手
kick upstairs 使明升暗降
get booted 被赶出
fall victim to 成为...的牺牲品
long-winded 罗嗦的, 冗长的
one-off 一次性的YOUR CAREER
be stuck in a situation 动弹不得的处境
private sector 私营成分,私营部门
screw up 振作
start-ups 创业
time bomb 定时炸弹
hospitality industry 饭店业
lose out on [美口]输去
make ends meet 收支相抵
hell-bent 固执的, 拼命的
status quo 现状
public housing 政府为低收入者所建的住房
intramural sports 校内体育活动
stay put 原位不动
have chemistry with 与...有默契
plum assignment 美差
ride out 安全渡过
death spiral 固定轴环绕
in earnest 认真地, 诚挚地
reduce to tears 使伤心得流泪
root for 支持
lip service 说得好听的话, 空口的应酬话TYING UP LOOSE ENDS
prime rate 银行优惠贷款利率, 最低银行利率
sound and fury 大吵大闹
funny business 不道德的行为,不规矩的事
quid pro quo 等价交换TYING UP LOOSE ENDS
注:基本按章节和出现顺序排列。
感谢:Google Translate ,dict.cn ,金山词霸。
post to del.icio.us







